Paremiologia catalana comparada digital

Peu de pinya

Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.
Nom donat a la pota arronsada o mal formada d'un cavall. De manera col·loquial també es diu de la malformació d'un peu d'una persona.
Lloc: Llançà (Alt Empordà).
Persona que té el peu petit i apinyat.
Lloc: Caçà de la Selva.
Lo qui tè lo peu mal fèt y tort cap á la part interiòr.
Equivalent en castellà: Patojo.
Lo qui tè lo peu mal fèt y tort cap á la part interiòr.
Equivalent en francès: Pied bot.
Lo qui tè lo peu mal fèt y tort cap á la part interiòr.
Equivalent en italià: Piè torto.
Lo qui tè lo peu mal fèt y tort cap á la part interiòr.
Equivalent en llatí: Pes in obtusum coactus.