Pietosament 20 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçPiadosament2 fonts, 1805.Adv. D'una manera piadosa; amb pietat.Piadosament e temorosa vos prec, Sènyer Deus…, Llull Cont. 40, 23 | Si'l comanaren a Déu molt piadosament, Graal 19.Equivalent en castellà: Piadosamente.Adv. m.Equivalent en castellà: Piadosamente.Adv. m.Equivalent en llatí: Pie.Pietosament2 fonts, 1926.Adv. D'una manera pietosa.Equivalent en castellà: Piadosamente.Amb pietat.Piadosamènt1 font, 1839.Fam. Fèndli á algú la mercé de créurerlo; y axí diem: piadosamènt pensand, es un bon home.Equivalent en castellà: Piadosamente.Segòns la pietat y creencia cristiana sèns la obligació de la fe.Equivalent en castellà: Piadosamente.Adv. mod. Ab llástima y compassió.Equivalent en castellà: Piadosamente.Adv. mod. Ab llástima y compassió.Equivalent en francès: Avec pitié.Fam. Fèndli á algú la mercé de créurerlo; y axí diem: piadosamènt pensand, es un bon home.Equivalent en francès: Par déference.Segòns la pietat y creencia cristiana sèns la obligació de la fe.Equivalent en francès: Pieusement.Fam. Fèndli á algú la mercé de créurerlo; y axí diem: piadosamènt pensand, es un bon home.Equivalent en francès: Pieusement.Segòns la pietat y creencia cristiana sèns la obligació de la fe.Equivalent en francès: Religieusement.Adv. mod. Ab llástima y compassió.Equivalent en italià: Compassionevolmente.Segòns la pietat y creencia cristiana sèns la obligació de la fe.Equivalent en italià: Piamente.Fam. Fèndli á algú la mercé de créurerlo; y axí diem: piadosamènt pensand, es un bon home.Equivalent en italià: Pietosamente.Adv. mod. Ab llástima y compassió.Equivalent en llatí: Pie.Fam. Fèndli á algú la mercé de créurerlo; y axí diem: piadosamènt pensand, es un bon home.Equivalent en llatí: Pie.Segòns la pietat y creencia cristiana sèns la obligació de la fe.Equivalent en llatí: Pie.Segòns la pietat y creencia cristiana sèns la obligació de la fe.Equivalent en llatí: Religiose.