Paremiologia catalana comparada digital

Portar bons (o mals) papers

21 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.

Portar bons papers

1 font, 1805.
F. tenir bons documents, rahó ó fonament.
Equivalent en castellà: Tener buenos papeles.
F. tenir bons documents, rahó ó fonament.
Equivalent en llatí: Instrumenta vel rescripta apta pro se habere.
F. tenir bons documents, rahó ó fonament.
Equivalent en llatí: Solidis raomentis niti.

Portar bons papèrs

1 font, 1839.
Fr. Tenir bons documènts ó bona rahó ó bons fonamènts.
Equivalent en castellà: Tener buenos papeles.
Fr. Tenir bons documènts ó bona rahó ó bons fonamènts.
Equivalent en francès: Avoir raison.
Fr. Tenir bons documènts ó bona rahó ó bons fonamènts.
Equivalent en italià: Aver buone ragioni, buoni argomenti.
Fr. Tenir bons documènts ó bona rahó ó bons fonamènts.
Equivalent en llatí: Instrumenta vel rescripta apta prose habere, solidis momentis niti.

Portar mals papers

1 font, 1805.
F. no portar èls deguts documents per lograr alguna cosa.
Sinònim: No portar bons papers.
Equivalent en castellà: Traer malas cartas.
F. no portar èls deguts documents per lograr alguna cosa.
Sinònim: No portar bons papers.
Equivalent en castellà: Venir con malas cartas.
F. no portar èls deguts documents per lograr alguna cosa.
Sinònim: No portar bons papers.
Equivalent en llatí: Ad rem non pertinentia scripta afferre.

Portar mals papèrs

1 font, 1839.
Fr. met. fam. No tènir los medis proporcionads pera conseguir algun fi.
Equivalent en castellà: Traer malas cartas.
Fr. Venir sènse los documènts necessaris per conseguir algun fi.
Equivalent en castellà: Traer malas cartas.
Fr. Venir sènse los documènts necessaris per conseguir algun fi.
Equivalent en castellà: Venir con malas cartas.
Fr. met. fam. No tènir los medis proporcionads pera conseguir algun fi.
Equivalent en castellà: Venir con malas cartas.
Fr. Venir sènse los documènts necessaris per conseguir algun fi.
Equivalent en francès: Aller aux mûres sans crochet.
Fr. met. fam. No tènir los medis proporcionads pera conseguir algun fi.
Equivalent en francès: S'embarquer sans biscuit.
Fr. met. fam. No tènir los medis proporcionads pera conseguir algun fi.
Equivalent en italià: Imbarcarsi senza biscotto.
Fr. Venir sènse los documènts necessaris per conseguir algun fi.
Equivalent en italià: Intrar in barca senza biscotto.
Fr. met. fam. No tènir los medis proporcionads pera conseguir algun fi.
Equivalent en llatí: Auxiliis sive opibus ad rem conficiendam necessariis carere.
Fr. Venir sènse los documènts necessaris per conseguir algun fi.
Equivalent en llatí: Diplomata nego(…) conficiendo haud satis apta eshibere.
Fr. Venir sènse los documènts necessaris per conseguir algun fi.
Equivalent en llatí: Non ad rem pertinentia scripta afferre.