Paremiologia catalana comparada digital

Portar el cor a la boca

9 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1997.

Portar el cor a la boca

7 fonts, 1997.
Ésser obert, sincer.
Equivalent en castellà: Hablar con el corazón en la mano.
Ésser obert, sincer.
Porta el cor a la boca: el que et diu sempre és veritat / No et dirà mai mentides, porta el cor a la boca.
Sinònim: Tenir el cor a la boca, dir tot el que fa al cas, home llis.
Ser sincero.
Equivalent en castellà: Llevar el alma en la mano.
Font: DE.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Marina Baixa.
Sincer.

Portar (o Tenir) el cor a la boca

1 font, 2012.
Ser molt sincer.
Vaig intentar reprendre el diàleg i portava el cor a la boca, però ell no s'ho va creure.
Equivalent en castellà: Hablar con el corazón en la mano.

Portar el cor en la boca

1 font, 2008.
Ser obert, sincer.