Paremiologia catalana comparada digital

Posar-se bonic

Posarse bonic

3 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Aderezarse.
Equivalent en castellà: Aliñarse.
Equivalent en castellà: Atildarse.
Equivalent en castellà: Engalanarse.
Equivalent en llatí: Parare, ornare se.
F. adornarse.
Equivalent en castellà: Engalanarse.
F. adornarse.
Equivalent en llatí: Se comere, ornare, concinnare.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en italià: Abbellirsi.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en castellà: Acicalarse.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en italià: Addobbarsi.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en castellà: Aderezarse.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en castellà: Aliñarse.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en castellà: Ataviarse.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en castellà: Atildarse.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en castellà: Engalanarse.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en italià: Fregiarsi.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en francès: S'embellir.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en francès: Se parer.
Fr. Vestirse ab adòrnos, compóndrerse.
Equivalent en llatí: Sese parare, ornare.