Paremiologia catalana comparada digital

Posar en evidència

10 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1996.

Posar en evidència

6 fonts, 1996.
Fer veure clara una cosa, posar als ulls de tothom.
Equivalent en castellà: Poner en evidencia | Evidenciar.
En totes aquestes expressions se confronta l'home amb aquesta pobra bèstia, posant en evidència totes aquelles formes negatives, fent perdre de dignitat al molendo, que de veritat no mereix, a voltes, d'ésser comparat amb certes persones.
Lloc: L'Alguer (Sardenya).
Algú va veure que mentia i el va posar en evidència davant de tothom.
Lloc: Vic (Osona).
Exposar als ulls de tothom.
Sinònim: Fer quedar malament, comprometre, delatar, treure els drapets al sol de, posar a la picota | Veg. tb. Posar en un compromís.
Fer veure clara una cosa.
Sinònim: Evidenciar, fer patent, descobrir, assenyalar, remarcar, exterioritzar, posar de manifest, revelar, mostrar, fer tocar amb la mà.
Acusació.

Posar (algú) en evidència

3 fonts, 2000.
Fer-ne evidents les faltes o els defectes, fer-lo quedar malament.
Equivalent en castellà: Poner en evidencia | Evidenciar.
Fer evidents les faltes o els defectes d'algú, fer-lo quedar malament.
M'ha posat en evidència davant de tothom / Va deixar la Maria en evidència davant dels seus companys.
Sinònim: Treure-li els drapets al sol (a algú), deixar retratat (algú), posar (algú) a la picota.
Font: R-M / *
Descobrir davant d'altri quelcom que hom tenia amagat.
Van posar l'Arnau en evidència quan van descobrir les seves mentides.

Deixar (alguna cosa) en evidència

1 font, 2004.
Fer veure clar una cosa, posar als ulls de tothom.
Amb aquelles paraules va deixar la seva actitud en evidència / El seu gest deixà en evidència la seva disconformitat / Les darreres vagues han posat en evidència la força sindical.
Sinònim: Posar (alguna cosa) de manifest, donar a conèixer (alguna cosa, a algú).
Font: * / * / R-M.