Paremiologia catalana comparada digital

Posar mà a l'espasa

11 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Posar ma á la espasa

2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Meter mano, echar mano á la espada [.
Equivalent en llatí: Ensem arripere.
Fr. Fèr l'acció de desenvainarla.
Equivalent en castellà: Meter mano, echar mano á la espada.
Fr. Fèr l'acció de desenvainarla.
Equivalent en francès: Mettre l'épée à la main.
Fr. Fèr l'acció de desenvainarla.
Equivalent en italià: Porre mano alla spada.
Fr. Fèr l'acció de desenvainarla.
Equivalent en llatí: Ensem arripere.

Posar mà a l'espasa

1 font, 1926.
Agafar l'espasa.
Posar la mà a la espasa: Gladium stringere, Lacavalleria Gazoph.

Posar ma á l'espasa

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Echar mano á la espada.
Equivalent en llatí: Gladium arripere.
Equivalent en castellà: Echar, meter mano á la espada.
Equivalent en llatí: Ensem arripere.