Paremiologia catalana comparada digital

Pren això per ara

Pren axó per ara

1 font, 1839.
Expr. de complacencia de que á algú li vinga algun petit dany al cual se ha exposad, ó lo ha merescud per sa imprudencia.
Equivalent en francès: Avale cette pillule.
Expr. de complacencia de que á algú li vinga algun petit dany al cual se ha exposad, ó lo ha merescud per sa imprudencia.
Equivalent en llatí: Hoc tibi habe.
Expr. de complacencia de que á algú li vinga algun petit dany al cual se ha exposad, ó lo ha merescud per sa imprudencia.
Equivalent en italià: Prendi questa.
Expr. de complacencia de que á algú li vinga algun petit dany al cual se ha exposad, ó lo ha merescud per sa imprudencia.
Equivalent en castellà: Sórbete ese huevo.
Pren axó.