Paremiologia catalana comparada digital

Prendre guarda

9 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

Péndrer garda

2 fonts, 1805.
F. ant. aténdrer, mirar, tenir compte.
Equivalent en castellà: Atender.
F. ant. aténdrer, mirar, tenir compte.
Equivalent en castellà: Tener cuenta.
F. ant. aténdrer, mirar, tenir compte.
Equivalent en llatí: Videre, cavere.
Fr. ant. Aténdrer, mirar, tenir còmpte.
Equivalent en castellà: Atender.
Fr. ant. Aténdrer, mirar, tenir còmpte.
Equivalent en castellà: Tener cuenta.
Fr. ant. Aténdrer, mirar, tenir còmpte.
Equivalent en francès: Prendre garde.
Fr. ant. Aténdrer, mirar, tenir còmpte.
Equivalent en italià: Badare.
Fr. ant. Aténdrer, mirar, tenir còmpte.
Equivalent en llatí: Cavere.

Prendre guarda

1 font, 1926.
Ant. Mirar, adquirir coneixença, observar.
Com hom se pren guarda del entrament e l'eximent que hom fa en aquest món, Llull Cont. 103 | No vull que hi anets, mas que romangats e que us prengats guarda e cura de la nostra terra, Muntaner Cròn., c. 45.
Sinònim: Prendre esguard.