F. com el sastre per fer un vestit, etc.
Equivalent en castellà: Tomar la medida.
F. com el sastre per fer un vestit, etc.
Equivalent en llatí: Mensura notare.
Fér cabal de un subjecte.
Equivalent en castellà: Tomar á alguno las medidas.
Fr. Pèndrer las dimensions del cos de una persona pera fér un vestit, etc.
Equivalent en castellà: Tomar la medida.
Fér cabal de un subjecte.
Equivalent en llatí: Aliquem alte callere.
Fr. Pèndrer las dimensions del cos de una persona pera fér un vestit, etc.
Equivalent en llatí: Mensuram notare.
Fr. Examinar las dimensiòns de alguna cosa per fèr alguna obra ajustada ó proporcionada.
Equivalent en castellà: Tomar la medida.
Fr. Examinar las dimensiòns de alguna cosa per fèr alguna obra ajustada ó proporcionada.
Equivalent en francès: Prendre mesure.
Fr. Examinar las dimensiòns de alguna cosa per fèr alguna obra ajustada ó proporcionada.
Equivalent en italià: Prendere la misura.
Fr. Examinar las dimensiòns de alguna cosa per fèr alguna obra ajustada ó proporcionada.
Equivalent en llatí: Mensuras notare.