Paremiologia catalana comparada digital

Prendre possessió

8 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

Péndrer possessió

2 fonts, 1805.
F. d'alguns bèns, empleo, etc.
Equivalent en castellà: Tomar posesion.
F. d'alguns bèns, empleo, etc.
Equivalent en llatí: Rem adire.
Fr. Executar algun acte que demostre que se usa de la cosa com á propia ó com que ja se tè en son poder.
Equivalent en castellà: Tomar posesion.
Fr. Executar algun acte que demostre que se usa de la cosa com á propia ó com que ja se tè en son poder.
Equivalent en francès: Prendre possession.
Fr. Executar algun acte que demostre que se usa de la cosa com á propia ó com que ja se tè en son poder.
Equivalent en italià: Prendere possessione.
Fr. Executar algun acte que demostre que se usa de la cosa com á propia ó com que ja se tè en son poder.
Equivalent en llatí: Possessionem sumere, accipere.

Prendre possessió (d'alguna cosa)

1 font, 2004.
Executar algun acte que mostri l'exercici del dret, ús o lliure disposició d'allò que hom comença a posseir.
Va prendre possessió de tots els poders.
Executar algun acte que mostri l'exercici del dret, ús o lliure disposició d'allò que hom comença a posseir.
Prendre possessió d'un càrrec / El nou conseller va prendre possessió davant del president.
Font: EC / *