Paremiologia catalana comparada digital

Prendre temps

Péndrer ó péndrerse tèmps

2 fonts, 1805.
F. per fer alguna cosa ó per assegurar l'acert, ó per esperar el cas en que no s'haja de fer.
Equivalent en llatí: Diferre.
F. per fer alguna cosa ó per assegurar l'acert, ó per esperar el cas en que no s'haja de fer.
Equivalent en castellà: Tomar tiempo.
Fr. Dèxar pera mès endavant lo que se ha de fèr á fi de assegurar lo acèrt.
Equivalent en llatí: Diferre, temporis opportunitatem expectare.
Fr. Dèxar pera mès endavant lo que se ha de fèr á fi de assegurar lo acèrt.
Equivalent en francès: Différer.
Fr. Dèxar pera mès endavant lo que se ha de fèr á fi de assegurar lo acèrt.
Equivalent en italià: Pigliar tempo.
Fr. Dèxar pera mès endavant lo que se ha de fèr á fi de assegurar lo acèrt.
Equivalent en francès: Pousser le temps à l'épaule.
Fr. Dèxar pera mès endavant lo que se ha de fèr á fi de assegurar lo acèrt.
Equivalent en francès: Prendre du temps.
Fr. Dèxar pera mès endavant lo que se ha de fèr á fi de assegurar lo acèrt.
Equivalent en castellà: Tomar tiempo.