Paremiologia catalana comparada digital

Que no sigui res això! i duia l'ull a la mà

5 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1997.

«No és res lo de l'ull», i el portava en la mà

2 fonts, 1997.
Quitar importancia.
Equivalent en castellà: No es nada lo del ojo, y lo llevaba en la mano.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Marina Baixa.

Que no siga res això! i duia l'ull a la mà

1 font, 2011.
Arribes tard a actuar, a reaccionar.
Lloc: País Valencià (Vall d'Albaida i probablement totes les comarques centrals) (de la Costera i la Safor fins a les Marines).

Que no siga res això!, i duia l'ull a la mà

1 font, 2011.
S'aplica a aquelles persones que no donen importància ni tan sols a les situacions més greus o que arriben tard a actuar, que reaccionen tard.
Sinònim: Veg. tb. La cura va bé, però l'ull el perdrem.
Lloc: Matarranya i País Valencià.