Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys de la casa», p. 1093. Editorial Selecta-Catalonia.
Qui et vol bé a ta casa ve
11 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1951.
Qui et vol bé a ta casa ve
2 fonts, 1951.
Sinònim: Qui et vol bé a ta casa et ve, i qui t'ha de menester, també.
Qui honrar-te voldrà a casa teva vindrà
2 fonts, 1951.
Qui et vol bé a casa et ve, i qui t'ha de menester, també
1 font, 1951.
Qui et vol bé a casa ve
1 font, 2006.
Qui et vol bé a casa ve i qui t'ha de menester també
1 font, 2006.
Qui et vol bé a ta casa et ve, i qui t'ha de menester, també
1 font, 1999.
Sinònim: Qui et vol bé a ta casa ve.
Qui et vol bé, a casa et ve
1 font, 1969.
Faire la demande.
Equivalent en francès: Qui te veut du bien, vient chez toi.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui et vol bé, a casa ve
1 font, 2000.
Per casar-se.
Lloc: Urgell, Segarra.