Paremiologia catalana comparada digital

Qui hi ha aquí?

6 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.

—Qui hi ha aquí? —Déu i noltros i es qui vénen

1 font, 2022.
Alguns dels costums que hi havia quan s'entrava a una casa. És clar, la majoria de gent vivia a plantes baixes i ses portes del carrer sempre estaven obertes. Llavors, el que anava a visitar aquella casa havia de xerrar fort i saludar de qualque manera, perquè l'amo o sa madona, que sovint es trovaben fent feines o arreglant coses en es cul del corral, es poguessin assabentar de què qulcú havia entrat a la casa.
Lloc: Inca (Mallorca).

—Qui hi ha en casa? —Déu i noltros

1 font, 1958.
Una de las expresiones corrientes en el agro mallorquín para avisar una persona de su llegada a una casa aparentemente solitaria es la que se dice en voz recia, para que se oiga bien en su interior. La respuesta, que suele retornar como un eco lejano, si se conoce al interesado por la voz, o que se oye cercana, con algún retraso, si sonaba desconocida, dice así.

Qui hi ha ací?

1 font, 2012.
Pregunta que es feia en entrar en una casa. Generalment, la porta estava oberta i no es passava de l'entrada.

Qui hi ha aquí?

1 font, 1805.
Expr. ab que s' demana en alguna casa.
Sinònim: Qui ha dalt?
Equivalent en castellà: Ha de casa?
Expr. ab que s' demana en alguna casa.
Sinònim: Qui ha dalt?
Equivalent en castellà: Quien está en casa?
Expr. ab que s' demana en alguna casa.
Sinònim: Qui ha dalt?
Equivalent en llatí: Quis hic?