Reïra és una interjecció que expresa impaciència. Hi ha qui ho suavitza amb 'bet de neu' 'de dell' o 'de dena'. És el mateix eufemisme de 'me caso en dena'
Sinònim: Reïra de bet de Déu!
Lloc: Rosselló.
Intensiu de «reïra!».
Re-ira de Déu
1 font, 1976.
Lloc: Rosselló.
Re-ira de Déu!
1 font, 1979.
Expressant forta irritació.
Reïra de bet de Déu!
1 font, 2005.
Reïra és una interjecció que expresa impaciència. Hi ha qui ho suavitza amb 'bet de neu' 'de dell' o 'de dena'. És el mateix eufemisme de 'me caso en dena'
Sinònim: Reïra de Déu!
Lloc: Rosselló.
Reira de Déu!
1 font, 1976.
El llamp de la ira de Déu, l'atribut de Júpiter, el llamp també va sol; no s'ou mai lligat amb l'invocació de Déu, mes ira o reira sí i també sang.
Lloc: Rosselló.
Reira de neu
1 font, 1915.
De: Leonor, Joan (1921).
Lloc: Lleida.
Reïra de neu!
1 font, 1999.
Eufemisme per «reïra de Déu!».
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.