Equivalent en castellà: Sufrir un grave revés, sufrir una fuerte paliza.
Rebre del carpó
18 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1926.
Rebre del carpó
10 fonts, 1977.
Ésser apallissat.
És la segona vegada que rep del carpó per haver-se embolicat en baralles dels altres.
Sinònim: Tocar-li el rebre (a algú), rebre llenya, portar llenya a sobre, rebre més bastó que el burro de la terraire.
Font: R-M.
Resultar perjudicat.
La casa ha plegat i ell també ha rebut del carpó; ha quedat sense feina.
Sinònim: Tocar-li el rebre (a algú).
Font: R-M.
Sinònim: Xarop de freixe (o de bastó, o d'estopa).
Ésser apallissat. resultar perjudicat.
Rebre una pallissa.
Copular (la dona).
Ésser apallissat.
Sinònim: Veg. Tocar el crostó (acció passiva), tocar el rebre.
Resultar perjudicat.
Sinònim: Veg. Tocar l'esquena (acció passiva).
Apallissat.
Apallissat, perjudicat. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Copular la dona.
Rebre una pallissa forta. Nota: Expressió col·loquial. De: Joan Mascaró i Marimon («Llorenç Sant Marc»).
Font: Fitxes d'argot de la Biblioteca Carandell.
En sentit figurat, tenir un contratemps. Nota: Expressió col·loquial. De: Joan Mascaró i Marimon («Llorenç Sant Marc»).
Font: Fitxes d'argot de la Biblioteca Carandell.
Tocar el carpó
2 fonts, 1926.
Tupar-lo, pegar-li per les anques.
Sinònim: Tocar s'escarpó.
Lloc: or.
Equivalent en castellà: Zurrar.
Rebre el carpó
1 font, 2014.
Va rebre del carpó per haver gosat oposar-se a les propostes del president de l'entitat.
Lloc: Vic (Osona).
Tocar-me el carpó
1 font, 1994.
Au, no te'n dallonsis de mi. Jo no en tinc, però em toca el carpó que això d'haver entrat a Europa serveixi per perdre el que tenim de bo.