Griera, Antoni (1969): Tresor de la llengua, de les tradicions i de la cultura popular de Catalunya - IX - JA-LLUTA «Lloança», p. 212. Edicions Polígrafa.
Serà lloança vertadera, si el que alaba es queda enrere
5 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1884.
Serà lloança vertadera / si el que alaba es queda enrera
1 font, 1969.
Serà lloança vertadera si el que lloa es queda enrere
1 font, 2003.
Serà lloança vertadera si el qui alaba es queda enrera
1 font, 1992.
Serà lloança vertadera, si el que alaba es queda enrera
1 font, 1937.
Será lloansa verdadera, si el que alaba's queda enrera
1 font, 1884.
Sinònim: Repara que la alabansa, poch se dona a qui'ns avansa.
Equivalent en castellà: Alabanza franca a quien no me alcanza.