Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Ser de doldre

6 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1977.

Ésser de doldre

3 fonts, 1996.
Ésser de lamentar.
És de doldre haver d'arribar en aquesta situació.
Equivalent en castellà: Ser lamentable.
Llàstima / ésser lamentable alguna cosa.
És de doldre que ara s'hagi de veure en una situació tan poc privilegiada.
Sinònim: Ésser de plànyer, ésser llàstima.
Haver de lamentar.
Sinònim: Saber greu, ésser llastimós, ésser deplorable, ésser trist.

Ser de doldre

3 fonts, 1977.
Hi ha expressions que admeten els diccionaris, però que sempre he dit d'una altra manera.
Equivalent en castellà: Ser de lamentar.
És de doldre que no facin cas de les meves advertències.
Lloc: Vic (Osona).