Ser el gall del poble Comparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçSer lo gall del poble2 fonts, 1910.Es serne l'amo, dominarhi, y més especialment en materia de faldilles.Equivalent en francès: Être le coq du village o de la paroisse.Es serne l'amo, dominarhi, y més especialment en materia de faldilles.Equivalent en castellà: Ser el gallo o hacerse el gallo.