Paremiologia catalana comparada digital

Si Déu és servit

13 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

Quand Dèu sia servit

1 font, 1803.
Sinònim: Quand Dèu vulga.
Equivalent en castellà: Quando Dios sea servido.
Sinònim: Quand Dèu vulga.
Equivalent en llatí: Cum Deo placuerit.
Sinònim: V. Dèu.

Si Dèu es servid

1 font, 1839.
Loc. ab que manifestam que estam pròmptes á conformarnos ab la voluntat divina encaraqué sia contraria á lo que desitjabam.
Equivalent en castellà: Siendo Dios servido.
Loc. ab que manifestam que estam pròmptes á conformarnos ab la voluntat divina encaraqué sia contraria á lo que desitjabam.
Equivalent en francès: La volonté de Dieu soit faite.
Loc. ab que manifestam que estam pròmptes á conformarnos ab la voluntat divina encaraqué sia contraria á lo que desitjabam.
Equivalent en italià: Se a Dio piace.
Loc. ab que manifestam que estam pròmptes á conformarnos ab la voluntat divina encaraqué sia contraria á lo que desitjabam.
Equivalent en llatí: Si Deo placuerit.

Si Dèu es servit

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Siendo Dios servido.
Equivalent en llatí: Si Deo placuerit.
Equivalent en castellà: Si Dios es servido.
Equivalent en castellà: Siendo Dios servido.
Equivalent en llatí: Si Deo placet: Deo volente.

Si Déu es servit que…!

1 font, 1958.