Paremiologia catalana comparada digital

Si no ets bon enraonador, no siguis llarg parlador

3 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1759.

Si no ets bon enraonador, / no siguis llarg parlador

1 font, 1968.

Si no èts bon raonador / no sias llarc parlador

1 font, 1759.

Si no ets bon raonador, no sies llarg parlador

1 font, 1992.
Sinònim: Als tontos, traieu-los la llengua i us semblaran savis.