Paremiologia catalana comparada digital

Si no ets bon enraonador, no siguis llarg parlador

4 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1759.

Si no ets bon enraonador, / no siguis llarg parlador

1 font, 1968.

Si no ets bon rahonador, no sias llarch parlador

1 font, 1884.
Sinònim: Lo bobo si es callat, sól paréixer assenyat | Creume, tonto, calla, calla y tindrás de cert medalla | De lo que no has estudiat, no tractes, que es necedat.
Equivalent en castellà: El bobo si es callado, por sesudo es reputado.

Si no èts bon raonador / no sias llarc parlador

1 font, 1759.

Si no ets bon raonador, no sies llarg parlador

1 font, 1992.
Sinònim: Als tontos, traieu-los la llengua i us semblaran savis.