Es diu per indicar que, malgrat les explicacions o esforços fets, no s'ha aconseguit treure l'aigua clara d'un assumpte.
Tant en sé com en sabia
5 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.
Tant en sé com en sabia
3 fonts, 1926.
Sinònim: Quedar-se (o deixar) amb un pam de nas.
Equivalent en francès: Je n'en sais pas plus que je n'en savais.
Lloc: Catalunya del Nord.
Tan men' sè com men' sabia
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Lo mismo me se ahora que ántes.
Equivalent en llatí: Nihil novum didici.