Tant li és fer una cosa com l'altre.
Tant li és repicar com tocar de mort
8 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1958.
Tant li és repicar com tocar de mort
3 fonts, 1969.
Lloc: Mallorca.
Equivalent en francès: Peu lui importe de carillonner ou sonner le glas.
Lloc: Catalunya del Nord.
Tan li és repicar com tocar a mort
1 font, 2021.
Tant li és repicar com tocar a mort
1 font, 1993.
Al·ludeix a una persona variable, que passa fàcilment d'una opició o d'una afecció a una altra d'oposada (D.).
Tant li es repicar com tocar de mort
1 font, 1958.
Todo le da lo mismo.
Tant li és repicar, com tocar de mort
1 font, 1984.
Caràcter variable.
Lloc: Menorca.
Tant ser repicar com tocar de mort
1 font, 2016.
Lloc: Mallorca.