Paremiologia catalana comparada digital

Tenir-se ferm

11 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.

Tènirse ferm

1 font, 1805.
F. en alguna resolució.
Equivalent en castellà: Tenerse fuerte.
F. en alguna resolució.
Equivalent en llatí: Insistere.

Tenirse ferm

1 font, 1839.
Fr. Resistir y contradir fortamènt alguna cosa, oposándsehi ab valòr y resolució.
Equivalent en castellà: Tenerse fuerte.
Fr. Resistir y contradir fortamènt alguna cosa, oposándsehi ab valòr y resolució.
Equivalent en francès: Se tenir ferme.
Fr. Resistir y contradir fortamènt alguna cosa, oposándsehi ab valòr y resolució.
Equivalent en italià: Oppor fermezza.
Fr. Resistir y contradir fortamènt alguna cosa, oposándsehi ab valòr y resolució.
Equivalent en italià: Resistere.
Fr. Resistir y contradir fortamènt alguna cosa, oposándsehi ab valòr y resolució.
Equivalent en llatí: Fortiter obsistere.

Tenirse ferm ó fort

1 font, 1865.
Fr. Estar una cosa fixa y ben segura en un lloch.
Equivalent en castellà: Tenerse, mantenerse firme ó fuerte.
Fr. Estar una cosa fixa y ben segura en un lloch.
Equivalent en llatí: Sto, as.
Met. Mantenirse constant en alguna resolució.
Equivalent en castellà: Tener tieso.
Met. Mantenirse constant en alguna resolució.
Equivalent en llatí: Constantem esse.