Paremiologia catalana comparada digital

Tenir sota peu

8 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1839.

Tenir sota peu

3 fonts, 1951.
Tenir damunt d'algú una gran ascendència i domini. Segons un vell costum matrimonial, les pubilles que es casaven amb un home que no fos hereu podien fer-se calçar i descalçar pel marit, agenollat als seus peus.
Tenir gran domini damunt d'algú.
Lloc: Marina Baixa.

Tenir algú sota peu

1 font, 1992.

Tènir sòta peu

1 font, 1839.
Fr. Oprimir á algú, tractarlo ab mòlta superioritat.
Equivalent en italià: Conculcare.
Fr. Oprimir á algú, tractarlo ab mòlta superioritat.
Equivalent en llatí: Conculcare.
Fr. Oprimir á algú, tractarlo ab mòlta superioritat.
Equivalent en francès: Fouler aux pieds.
Fr. Oprimir á algú, tractarlo ab mòlta superioritat.
Equivalent en castellà: Tener ó traer debajo de los pies.