Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del cel», p. 948. Editorial Selecta-Catalonia.
Tramuntana, tramuntanot, cap ovella no m'has mort
7 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1926.
Tramuntana, tramuntanot, cap ovella no m'has mort
2 fonts, 1951.
Tramuntana, tramuntanot, mata l'ovella i el pastor si pot
2 fonts, 1926.
Tramuntana tramuntanot, / cap ovella no m'has mort
1 font, 1938.
Tramuntana, tramuntanot / mata l'ovella i el pastor, si pot
1 font, 1970.
Tramuntana, tramuntanot, / mata l'ovella i el pastor si pot
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Forte tramuntane tue la brevis, / et le berger si elle peut.
Lloc: Catalunya del Nord.