Equivalent en castellà: Sacar a colación.
Treure a rotlle
11 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1926.
Treure a rotlle
4 fonts, 1977.
Sinònim: Treure a la conversa, treure a relluir.
Equivalent en castellà: Sacar a colación.
Tema: Fer-lo considerar.
Treure (alguna cosa) a rotlle
2 fonts, 2004.
Fer que es tingui en consideració, que se'n parli, etc.
A la propera reunió de veïns hem de treure a rotlle la derrama pendent.
Sinònim: Portar (alguna cosa) a col·lació.
Fer que es tingui en consideració, que se'n parli, etc.
Cal treure aquest tema a rotlle la propera vegada que ens trobem, per aclarir-lo del tot.
Sinònim: Portar (alguna cosa) a col·lació.
Considerar, parlar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Treure a rotlo
2 fonts, 1926.
Fer aparèixer, anomenar, citar, fer que es parli d'una cosa.
Res de treure a rotlo tots es seus escrits, Ignor. 2.
Fer aparèixer, anomenar, citar, fer que es parli d'una cosa.
Lloc: Mallorca.
Traure una qüestió a rotlle
1 font, 2008.
Fer que hom la tingui en consideració, que en parli, etc.
Treure una qüestió a rotlle
1 font, 2000.
Fer que hom la tingui en consideració, que en parli, etc.
Equivalent en castellà: Sacar un tema a colación.