Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del calendari. Novembre», p. 997. Editorial Selecta-Catalonia.
Novembre, març i febrer s'avenen d'allò més bé
26 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1951.
Novembre, març i febrer s'avenen d'allò més bé
7 fonts, 1951.
Avenir-se = congeniar, assemblar-se, assimilar-se. Són molt similars quant al fred, el mal oratge i els dies curts.
Refranes referidos a analogías en el comportamiento climático entre los meses de noviembre, febrero y marzo. El mes de noviembre está asociado en los adagios con los meses siguientes: el mes de marzo y el mes de febrero, otorgando características y relaciones climáticas similares entre dichos meses. De: Amades.
Novembre, febrer i març són bons germans
6 fonts, 1951.
19. En aquesta línia i de la mateixa manera, podrem dir que març dependrà també de la situació meteorològica de l'onzè mes de l'any.
Novembre, febrer i març sempre van plegats
4 fonts, 1951.
Novembre, març i febrer, s'avenen d'allò més bé
3 fonts, 1983.
Quant a aquest mes.
De: Amades, Joan.
Novembre, febrer i març, són bons germans
2 fonts, 2008.
Tenen característiques semblants.
Sinònim: Novembre, març i febrer, s'avenen d'allò més bé | Novembre, març i febrer, són marit i muller.
Novembre, febrer i maig, són bons germans
1 font, 1993.
Novembre, febrer i març, / sempre van plegats
1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.
Novembre, març i febrer, / s'avenen d'allò més bé
1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.