Paremiologia catalana comparada digital

Treure de pena

10 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1839.

Treure de pena

4 fonts, 1979.
Alleujar l'ansietat.
Lloc: Santa Coloma de Queralt (Conca de Barberà).
Traducció de J. Casas-Carbó.
La llúdria va dir: -Si·l nedar fins al fons d'un estany t'hagués de treure de pena, pensa en mi i·m tindràs al costat teu.
Donar ajut; llevar la inquietud.
Estímul: animar.

Tráurer de pena

1 font, 1839.
Fr. Desvanéxer la causa que donaba pena á algú.
Equivalent en llatí: Ab angore liberare.
Fr. Desvanéxer la causa que donaba pena á algú.
Equivalent en italià: Cavar di pena.
Fr. Desvanéxer la causa que donaba pena á algú.
Equivalent en castellà: Despenar.
Fr. Desvanéxer la causa que donaba pena á algú.
Equivalent en francès: Tirer de peine.

Treure (algú) de pena

1 font, 2004.
Alliberar algú d'una inquietud, preocupació, etc.
Per a treure la seva família de pena, calen molts diners. Per això hem muntat aquesta recol·lecta al poble.

Treure de penes

1 font, 1981.
I et traurà de penes, això? En canvi, al vellet el fumeries de mig a mig: amb aquests diners en té per comprar tabac i anar a fer un gotet de vi a la taverna —d'amagat de la nora, no cal dir-ho, perquè aquella bruixa el té espantat.
Lloc: Mequinensa.