Paremiologia catalana comparada digital

Treure els colors

7 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1926.

Treure els colors

4 fonts, 1982.
Fer enrojolar o avergonyir, algú.
Com que era el més jove, els companys es divertien traient-li ls colors sovint.
Equivalent en castellà: Enrojecer de vergüenza.
Envermellir-se de cara, per vergonya, cansament, calor, etc.
Quan vaig sentir el meu nom en veu alta, vaig treure els colors / Em va fer treure els colors dient-me aquelles coses tan boniques.
Sinònim: Tornar-se de mil colors, encendre's com un lluquet.
Enrojolar-se. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Treure les colors

2 fonts, 1926.
Envermellir-se de cara, per vergonya, cansament, calor, etc.
Envermellir-se de cara, per vergonya.

Traure els colors

1 font, 2003.
Enrogir-se per efecte de vergonya.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).