Paremiologia catalana comparada digital

Un dia sí i l'altre no

11 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1803.

Un dia sí i l'altre no

3 fonts, 1926.
Cada dos dies.
Anaban los vehins a portar-li novas de las malifetas de son hereu; cosa que succehia lo menys un dia si y un altre no, Vidal Vida en lo camp 219.
Sinònim: Un dia part altre.
Font: Balari Dicc.
Equivalent en castellà: Un días sí y otro no.
Equivalent en castellà: Cada dos días.

Un dia sí i un altre no

2 fonts, 2004.
Cada dos dies.
Anava a passejar al parc un dia sí i un altre no.
Sinònim: Un dia part altre, un dia sí un dia no.
Alternativament. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Un dia sí un dia no

2 fonts, 2004.
Cada dos dies.
Cal que es prengui aquestes pastilles un dia sí un dia no durant dos mesos.
Sinònim: Un dia part altre, un dia sí i un altre no.
Alternant. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

L'un dia sí, l'altre no

1 font, 1803.
M. adv.
Equivalent en castellà: Un dia si, otro no.
M. adv.
Equivalent en llatí: Alternis diebus.

L'un die si, l'altre no

1 font, 1805.
M. adv.
Sinònim: V. Die.

Un dia sí un dia no [o dia sí dia no, o un dia sí i un altre no]

1 font, 2008.
Cada dos dies.