Paremiologia catalana comparada digital

Una plata d'enciam, ben amanida amb oli i sal, sucarem un tros de pa, per qui toqui tocarà

9 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1891.

Una plata d'enciam ben amanida amb oli i sal

1 font, 1992.

Una plata d'enciam, / ben amanida / ben amanida. / Una plata d'enciam / ben amanida / amb oli i sal. / Si la sal no t'hi està bé / posa-hi pebre / posa-hi pebre. / Si la sal no t'hi està bé / posa-hi pebre, sabater / [canvi de ritme] Sabater treballa

1 font, 2007.
I acaba: dalt de la muntanya | fent sabatetes | ben boniquetes. | De-quin-co-lor-les-vo-leu? [Ara respon aquell a qui li ha tocat el "-leu"] | -Vermelles! [per exemple] Ver-me-lles [I a qui toca el "-lles" para o queda fora del rotllo].
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Una plata d'enciam, / ben amanida amb oli i sal, / sucarem un tros de pa, / per qui toqui tocarà

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Una plata d'enciam, ben amanida amb oli i sal; si la sal no hi está bè, posa-hi pebre, sabater; sabater, té, té, posa-hi pebre, posa-hi pebre; sabater té, té, ja te la dono, sabater

1 font, 1926.
Tenim recollides una multitud d'aquestes fórmules, algunes de les quals reproduïm ací per llur interés lingüístic o folklòric.
Lloc: Rupit.

Una plata d'enciam, ben amanida amb oli i sal; xucli xucli un tros de pa, per qui toqui anar a amagar

1 font, 1926.
Lloc: Sant Feliu de P.

Una plata d'ensiam / ben amanida, ben amanida, / una plata d'ensiam / ben amanida amb oli i sal; / entremig de l'ensiam / una flor de lliri, lliri; / entremig de l'ensiam / una flor de lliri blanc

1 font, 1970.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols.

Una plátara d'enciám, / ben amanida, ben amanida, / una plátara d'enciám / ben amanida ab oli y sal

1 font, 1891.
Maspons y Labrós escriu «plata» en lloc de «plátera». De: Maspons y Labrós, F.
Lloc: Camp de Tarragona.
Font: Jochs de Infancia.

Una plátara d'enciám, / que mos la recompartisquérem, / una plátara d'enciám / que mos la recompartiscám

1 font, 1891.
Lloc: Mataró.

Una plàtera d'ensiam / ben amanida amb oli i sal

1 font, 1970.