Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Xàfec d'estiu, tota l'aigua cap al riu

17 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1937.

Xàfec d'estiu, tota l'aigua cap al riu

5 fonts, 1937.
En el siguiente apartado, se presentan refranes meteorológicos generales del saber popular sin tener determinada una escala espacial y temporal en común entre los diferentes refranes interpretados. Las precipitaciones en la estación de verano, suelen ser menores de lo que parecen. En los casos en que el suelo se presenta seco y las precipitaciones son torrenciales, gran parte de la lluvia acumulada se pierde al mar por escorrentía. De: Amades.

Xàfec d'estiu tota l'aigua cap al riu

3 fonts, 1999.
Cau de cop i la terra no l'acaba d'agafar.

Xàfec d'estiu, tota l'aigua cap el riu

3 fonts, 1984.
La forma de caure de la pluja i la seva durada és de gran importància. Una pluja forta no podrà ser absorbida pel terreny i en bona part s'escorrerà, perdent-se i ocasionant problemes d'erosió. Hi han algunes tècniques que fan que això no succeeixi. Serà la pluja menuda i de durada la més valiosa.
La pluja forta colpejant violentament la terra, afluixa les forces cimentants internes dels grumolls estructurals, els disgrega i dispersa. Els grànuls fan que l'aigua s'enterboleixi, el que ocasiona una reducció de la velocitat d'infiltració ja que l'aigua tèrbola minva la porositat amb els materials que porta en suspensió, augmentant la velocitat de l'aigua que s'escorre.
Los refranes hacen mención a la importancia de las lluvias, en el verano las lluvias no son muy significantes mientras que en invierno son lluvias importantes. El verano caluroso, trae un invierno extremo difícil de soportar. Un verano abundante en agua es predecesor de un invierno lluvioso. Si nieva en abril, granizadas en verano. Las lluvias de verano son de corta duración y pueden ser o no intensas. De: Amades.

Xàfec d'estiu tota l'aigua al riu

2 fonts, 1987.
Lloc: Bellvís.

Xàfec d'estiu, tota l'aigua pel riu

2 fonts, 2006.

Xàfec d'estiu tota l'aigua cap el riu

1 font, 1986.

Xàfec d'estiu, / tota l'aigua cap el riu

1 font, 1938.