Paremiologia catalana comparada digital

A cavall que vola no li cal esperó ni fuetada

9 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1999.

A cavall que vola, no li cal esperó ni fuetada

4 fonts, 2000.
Ja va prou de pressa sense estímuls.
Font: 5.000 refranys de nostra terra.

Cavall que vola, no li cal esperó ni fuetada

2 fonts, 1999.

A cavall que corre no li calen esperons

1 font, 2001.
Equivalent en llatí: Equo currenti non opus est calcaribus.
Font: HW 7126.

A cavall que vola no li cal esperó ni fuetada

1 font, 2011.
Esperó = punxa per a incitar a córrer / fuetada = colp de fuet o de tralla. A qui per naturalesa pròpia actua convenientment o diligentment no cal dir-li com ha d'actuar.
Equivalent en castellà: Contrari: Árbol que no frutea, para la chimenea.

Cavall que vola no vol espola

1 font, 1999.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).