Paremiologia catalana comparada digital

A dies

50 maneres de respondre sense dir res en català.
Uns dies sí i els altres no.
Uns dies sí i uns altres no.
Equivalent en castellà: A días.
Els modismes són construccions, maneres de dir, peculiars d'una llengua. Tenen un sentit global i no poden traduir-se literalment d'un idioma a un altre. Sovint els mots hi són usats en sentit figurat.
Lloc: Terrassa.
D'una manera irregular, intermitentment / [produir-se] irregularment.
Fa bondat només a dies / Es troba bé a dies, tot depèn del seu estat anímic.
Sinònim: A rauxes, a estonades, a llunes, segons com, a temporades, a vegades.
Font: R-M / *
Uns dies sí i uns altres no.
Es diu de l'operació al comptat la liquidació de la qual no es verifica l'endempa de contractada (Borsa).
No sempre fa calor: va a dies.
Lloc: Vic (Osona).
De manera discontínua. Unes vegades sí i altres no.
Sinònim: A estonades, a rauxes.
A vegades: a intervals.
Dies de tot, segons com, dies bons i dies dolents.
Lloc: Bellvís.