Paremiologia catalana comparada digital

A la biorxa

19 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1967.

A la biorxa

13 fonts, 1967.
Si una cosa va al revés de com voldríem.
Sinònim: A l'orsa.
Equivalent en castellà: Al revés, mal.
Locucions de l'IEC.
Font: DIEC.
Malament, al revés de com hom voldria.
Val més que pleguem: avui tot ens surt a la biorxa.
Equivalent en castellà: A zurdas.
Malament; al revés del que voldríem.
Tot estava previst, però ens va faltar temps i tot va a anar a la biorxa; va ser un fracàs / El programa va sortir a la biorxa; tot ens fou advers.
Sinònim: De través, anar a l'orsa.
Font: R-M.
Lloc: Mallorca.
A l'inrevés.
Malament.
Al revés del que voldríem.
Amb el nou cap tot va a la biorxa. Segur que ho faríem ben diferent si manéssim nosaltres.
Equivalent en castellà: Al revés.
Malament, al revés del que voldríem.
Malament; al revés del que voldríem.
Sinònim: A l'inrevés, de cap per avall, capgirat, trasbalsat.
Mots que només tenen sentit com a part de locucions i frases fetes. És a dir, que aquestes paraules no es poden usar soltes, sinó només com a part de l'expressió.
Adversament.

Anar a la biorxa

3 fonts, 1984.
Caminar de tort de tort.
Lloc: Mallorca.
Anar a la torta.
Lloc: Menorca.

Mirar a la biorxa

2 fonts, 1991.
Del mirar desviat també se'n pot dir tenir els ulls entravessats, entrevirats, girats, torts, a la torta.
Sinònim: Ulls a la torta | Mirar de guimerri.
Lloc: Mallorca.
Mirar contra govern.
Lloc: S'Arenal.