114 recurrències en 24 variants. Primera citació: 1736.
49 fonts, 1914.
Circumstància que fa particularment fàcil certa acció, generalment reprovable, o que convida a cometre-la.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
La corrupció la fan els corruptes, encara que -com recorda la dita- l'ocasió fa el lladre i és obligació dels governs i dels Parlaments reduir aquesta ocasió al mínim.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
Lloc: La Fatarella (Terra Alta).
Refrany molt divulgat que té el seu antecedent en Publili Siros. De: Publili Sirus.
Equivalent en llatí: Hominem etiam frugi flectit saepe occasio.
Font: 265.
Sinònim: Oberta la caixa, el just hi peca.
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Oberta la caixa, el just hi peca.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
Sinònim: Qui lleva l'ocasió, lleva el pecat | En caixa oberta, el just peca.
Vol dir que molts delinqueixen per la força de les circumstàncies més aviat que per mal caràcter.
La incitació a cometre accions dolentes s'intensifica si s'està a prop de la circumstància oportuna per cometre-les.
Sinònim: Qui oli remena, els dits se n'unta.
Moltes vegades és l'ocasió oportuna la que propicia que les persones obrem malament.
Sinònim: Contraris: Evita l'ocasió i evitaràs el perill | La por guarda la vinya | Davant d'una porta tancada, el dimoni torna arrere.
Equivalent en castellà: Abierto el cajón, convidado está el ladrón || Contraris: Evita la ocasión y evitaràs el peligro | Ojos que no ven, corazón que no siente.
Equivalent en francès: L'occasion fait le larron.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Equivalent en esperanto: Okazo faras ŝteliston.
Testimoniat també per Verdaguer, 'Amors d'en Jordi i na Guideta'
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Cal evitar les temptacions.
Sinònim: Veg. L'ocasió fa pecar.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Sinònim: En caixa oberta, el just hi peca.
Sinònim: En caixa oberta, el just hi peca.
Equivalent en castellà: En arca abierta, el justo peca.
Sinònim: En caixa oberta, el just hi peca.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
Sinònim: En caixa oberta, el just hi peca.
Equivalent en castellà: Puerta abierta, al santo tienta.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
Sovint l'ocasió fa caure fins l'home honrat. De: Publili Sirus.
Equivalent en llatí: Hominem etiam frugi flectit saepe occasio.
Font: H 26.
Circumstància oportuna, temptació.
Lloc: Solsona (Solsonès).
Actuar malament per una temptació.
Sinònim: En caixa oberta, el just hi peca.
Equivalent en castellà: En arca abierta, el justo peca.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Equivalent en llatí: Ocassio facit furem.
Ocasión.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
3 fonts, 1839.
Exp. que la oportunitat fa fèr cosas que nos pensaban.
Equivalent en castellà: La ocasion hace el ladron.
Ref. que significa que mòltas vegadas se fan cosas malas que no se habian pensad, y sols per véurerse en oportunitat de executarlas.
Equivalent en castellà: En arca abierta el justo peca.
Ref. que significa que mòltas vegadas se fan cosas malas que no se habian pensad, y sols per véurerse en oportunitat de executarlas.
Equivalent en castellà: La ocasion hace al ladron.
Ref. que significa que mòltas vegadas se fan cosas malas que no se habian pensad, y sols per véurerse en oportunitat de executarlas.
Equivalent en francès: L'occasion fait le larron.
Ref. que significa que mòltas vegadas se fan cosas malas que no se habian pensad, y sols per véurerse en oportunitat de executarlas.
Equivalent en italià: La comodità fa l'uomo ladro.
Ref. que significa que mòltas vegadas se fan cosas malas que no se habian pensad, y sols per véurerse en oportunitat de executarlas.
Equivalent en llatí: Efficit et timidum praestans occasio furem.
2 fonts, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.
Equivalent en alemany: Gelegenheit macht Diebe (Trad.: L'ocasió fa'l lladre).
Equivalent en anglès: Opportunity makes t'he thief (Trad.: L'oprtunidat fa el lladre).
Equivalent en castellà: En arca abierta el justo peca.
Equivalent en castellà: La ocasión hace al ladrón.
Equivalent en castellà: Puerta abierta al santo tienta.
Equivalent en francès: L'aisément fait le péché.
Equivalent en francès: Le trou et l'occasion invitent le larron.
Equivalent en italià: All'arca aperta il savio pecca.
Equivalent en italià: L'ocasione fa l'uomo ladro.
Sinònim: Qui lleva l'ocasió, lleva's pecat.
Equivalent en llatí: Hora, locus faciunt, quod fures non sua tollunt.