Paremiologia catalana comparada digital

A la bona fe

14 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

A bona fe

2 fonts, 2003.
Amb bones, sinceres o honestes intencions.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
En tota veritat.

Á la bona fe

2 fonts, 1803.
M. adv. cándida, y sensillament.
Equivalent en castellà: Á la buena fe.
M. adv. cándida, y sensillament.
Equivalent en llatí: Sincere.
Mod. adv. Ab candidesa, sensillesa, sèns dolo ó malicia.
Equivalent en castellà: Á la buena fe.
Mod. adv. Ab candidesa, sensillesa, sèns dolo ó malicia.
Equivalent en llatí: Bona fide.
Mod. adv. Ab candidesa, sensillesa, sèns dolo ó malicia.
Equivalent en francès: De bonne foi.
Mod. adv. Ab candidesa, sensillesa, sèns dolo ó malicia.
Equivalent en italià: Di buona fede.
Mod. adv. Ab candidesa, sensillesa, sèns dolo ó malicia.
Equivalent en llatí: Sincere.

Á bona fe

1 font, 1839.
Mod. adv. Certamènt, sèns dubte.
Equivalent en castellà: Á buena fe.
Mod. adv. Certamènt, sèns dubte.
Equivalent en francès: Certainement.
Mod. adv. Certamènt, sèns dubte.
Equivalent en llatí: Certo certius.
Mod. adv. Certamènt, sèns dubte.
Equivalent en italià: Davvero.
Mod. adv. Certamènt, sèns dubte.
Equivalent en francès: En vérité.