Equivalent en castellà: A la cola, detrás.
A la cua
21 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1839.
A la cua
4 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: A la cola, detrás.
Equivalent en castellà: A la cola.
Al darrere de tot.
Anar a la cua
4 fonts, 1979.
Com sempre, anirem a la cua: el programa en castellà estarà a la venda el mes entrant.
Espanya va la cua dels països demòcrates.
Lloc: Vic (Osona).
En una escola ésser el darrer.
Ésser el darrer d'una classe.
A la cua (de)
2 fonts, 1995.
Per comprar les entrades m'he hagut de posar a la cua.
Lloc: Vic (Osona).
Afilerats.
Sinònim: Arrenglerats.
Al darrera de tot.
Sinònim: Duent la borromba.
Á la cua
1 font, 1839.
Mod. adv. Detras.
Equivalent en castellà: Á la cola.
Mod. adv. Detras.
Equivalent en castellà: Detrás.
Mod. adv. Detras.
Equivalent en francès: À la queue.
Mod. adv. Detras.
Equivalent en francès: Derrière.
Mod. adv. Detras.
Equivalent en italià: Alla coda.
Mod. adv. Detras.
Equivalent en italià: Alle spalle.
Mod. adv. Detras.
Equivalent en llatí: Pone.
Mod. adv. Detras.
Equivalent en llatí: Post.
A la cua de
1 font, 2004.
Al darrere de tot / ésser l'últim.
En els esports sempre ha anat a la cua dels seus companys / Invertir a l'empresa és a la cua dels seus interessos / Respecte als seus germans, ell és a la cua; el superen en intel·ligència.
Al darrere de tot / ésser l'últim.
És un mal estudiant i sempre va a la cua de la classe / Treballar amb ell és a la cua de les seves prioritats /Aquell ciclista sempre el veiem a la cua.
Font: R-M / * / R-M.