Paremiologia catalana comparada digital

A la par

21 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.

A la par

7 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: A la par.
Equivalent en castellà: A la par.
Locucions de l'IEC.
Font: DIEC.
Dit de la cotització de dues monedes quan la seva relació de canvi és equivalent a la relació entre els seus continugts d'or / dit del valor de cotització o emissió d'un títol, quan aquest coincideix amb el seu valor nominal.
Aquests valors havien pujat dos enters, però ara tornen a estar a la par / Les accions es compren a la par.
Font: R-M / IEC.
Sense haver guanyat ni perdut res, sobretot referint-se a guanys materials.
Vaig estar jugant al dòmino i em vaig quedar a la par: no vaig guanyar ni perdre res.
Equivalent en castellà: A la par.
Igualtat de valor nominal amb el del mercat.
En un valor borsari, el mateix nivell de cotització i de nominal; en paus.
Sinònim: Al seu valor nominal.

Á la par

2 fonts, 1805.
M. adv. usat dels Comerciants: sèns guany, ni perdua.
Equivalent en castellà: Á la par.
M. adv. usat dels Comerciants: sèns guany, ni perdua.
Equivalent en llatí: Sine lucro, aut iactura.
Mod. adv. Èntre comerciants significa sèns guany ni perdua.
Equivalent en castellà: A la par.
Mod. adv. Èntre comerciants significa sèns guany ni perdua.
Equivalent en francès: Au pair.
Mod. adv. Èntre comerciants significa sèns guany ni perdua.
Equivalent en italià: Al pari.
Mod. adv. Èntre comerciants significa sèns guany ni perdua.
Equivalent en llatí: Sine lucro utrinque.

Ánar á la par

1 font, 1805.
F. en 'l jog ó comers.
Equivalent en castellà: Ir á la par.
F. en 'l jog ó comers.
Equivalent en llatí: Pari lucro vel iactura ludura facere.

Anar á la par

1 font, 1839.
Fr. En lo jog ó en lo comers es fèr companyía partind igualmènt ganancias y perduas.
Equivalent en castellà: Ir á la par.
Fr. En lo jog ó en lo comers es fèr companyía partind igualmènt ganancias y perduas.
Equivalent en francès: Aller de pair.
Fr. En lo jog ó en lo comers es fèr companyía partind igualmènt ganancias y perduas.
Equivalent en francès: Être de moitié.
Fr. En lo jog ó en lo comers es fèr companyía partind igualmènt ganancias y perduas.
Equivalent en italià: Andar alla pari.
Fr. En lo jog ó en lo comers es fèr companyía partind igualmènt ganancias y perduas.
Equivalent en llatí: Communi lucro vel jactura ludum aut mercaturam facere.