Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «XV. Els mites i les creences. El pecat», p. 117. Pagès Editors.
A qui no peca parlant, digues-li sant
8 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1907.
A qui no peca parlant, digues-li sant
4 fonts, 1989.
Sinònim: Tot bon cavall ensopega.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
A qui no peca parlant / diga-li Sant
1 font, 1970.
A qui no peca parlant / diga-li sant
1 font, 1907.
A qui no peca parlant, / diga-li sant
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui ne pèche pas en parlant, / tiens-le pour saint.
Lloc: Catalunya del Nord.
A qui no peca parlant, díguesli sant
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.