Paremiologia catalana comparada digital

Adobar-se el temps

11 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.

Adobar-se (el temps, un malalt, etc.)

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Mejorar (el tiempo, un enfermo, etc.).

Adobars' èl tèmps

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Abonanzarse.
Equivalent en castellà: Acomodarse.
Equivalent en llatí: Sedari caelum.

Adobarse lo tèmps

1 font, 1839.
Fr. Assentarse, dèxar de plóurer ó de fèr mal tèmps.
Equivalent en castellà: Abonanzarse.
Fr. Assentarse, dèxar de plóurer ó de fèr mal tèmps.
Equivalent en castellà: Alzarse ó levantar el tiempo.
Fr. Assentarse, dèxar de plóurer ó de fèr mal tèmps.
Equivalent en castellà: Componerse.
Fr. Assentarse, dèxar de plóurer ó de fèr mal tèmps.
Equivalent en francès: Se remettre au beau temps.
Fr. Assentarse, dèxar de plóurer ó de fèr mal tèmps.
Equivalent en italià: Racconciarsi, rassettarsi il tempo.
Fr. Assentarse, dèxar de plóurer ó de fèr mal tèmps.
Equivalent en llatí: Sedari coelum.

Adobarse los malalts, lo tèmps

1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Mejorar.