Equivalent en castellà: Así y todo, aun así, de cualquier modo, de todos modos.
Així i tot
26 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1867.
Castellà: Así y todo
Així i tot
17 fonts, 1966.
Així i tot, li pegava voltes i més voltes al nano.
Lloc: Costera.
Equivalent en castellà: Aún así.
Malgrat això, a pesar d'això, no obstant això.
Lloc: País Valencià.
Àdhuc concedint això.
Els he convidat i han dit que vindrien; així i tot, no hi confio gaire.
Equivalent en castellà: Así y todo.
Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).
Loc. adv. [LC]. → No obstant això 1.
Trobo aquest vi una mica aspre, però així i tot m'agrada.
Sinònim: Tot i així.
Li vaig escriure un poema i així i tot no estava contenta.
Lloc: Vic (Osona).
… A pesar de // no menys (cast. 'nada menos').
Sinònim: Tanmateix, no obstant això, això no obstant, amb tot, nogensmenys, malgrat tot.
… Però (no inicial).
Sinònim: No obstant això, amb tot, malgrat tot, tanmateix, nogensmenys…
Equivalent en castellà: Sin embargo.
Sinònim: De totes maneres, sigui com sigui, costi el que costi, tanmateix.
Equivalent en castellà: De todos modos, de todas maneras.
De totes maneres.
No vindré a la festa de la Maria. Així i tot, si li feu cap regal, hi vull participar.
Sinònim: Això no obstant; Amb tot; Costi el que costi; Malgrat tot; No obstant això; Nogensmenys; Sigui com sigui; Tanmateix.
Equivalent en castellà: Así y todo; Aun así; De cualquier modo; De todos modos; De todas maneras; Sin embargo.
Àdhuc concedint això. En el terreny de la fraseologia aquestes locucions presenten un estatus vacil·lant: no formen sintagmes ni poden ser el nucli dels sintagmes en els quals apareixen, però sí que acompleixen la resta de trets definitoris de les locucios. Per tant, considerem aquest tipus de construccions locucions. Concretament, diferenciem entre les coordinants, aquelles que relacionen oracions o termes independents i que es classifiquen en conjuntives adversatives.
Font: DLlC.
No obstant això.
Sinònim: Veg. Tot i això.
Sinònim: Tot i així.
Equivalent en castellà: Aun así.
Equivalent en castellà: De cualquier modo.
Així i tot, va obrir la porta del cotxe i sortí.
-Així i tot, et queden un munt de llibres nous per comprar -va dir Braintree-.
Així i tot, els recordo com persones que conjuminaven la capacitat de perdó, de superació personal i de fortalesa suficient per a deixar-nos, malgrat tots els entrebancs del món, un entorn millor que el que ells van trobar.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Les paraules són ingràvides, inodores, incolores. Tenen so i prou. Així i tot, la seua presència és de vegades aclaparadora.
Lloc: Terres de l'Ebre.
La vulgaritat i el bon gust no estan definits per cànons estrictes. Ni la bellesa no és objectiva. Pêrò, tot i així, no podem viure completament al marge del que valora la majoria.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Locucions conjuntives (amb funció de subordinada concessiva) afegeixen a la frase el mateix sentit que una conjunció concessiva.
Feia vent i el cel era gris. Així i tot, vaig anar a la platja.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Conjuncions adversatives compostes.
Així y tot
1 font, 1867.
Equivalent en castellà: Con todo eso | Así y todo.