Paremiologia catalana comparada digital

Alçar Déu

9 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

Alçar Déu

5 fonts, 1926.
Elevar l'hòstia en la missa.
Ella's llevava i tocades deu, com a la Seu, Déu s'hi alçava (Spill 2513).
Lloc: Val., Mall., Men.
Acte d'alçar el sacerdot l'hòstia en la missa, després de la consagració.
Ella's llevava tocades deu, com a la Seu / Déu s'hi alçava, Spill 2513.
Alçar, elevar, l'hòstia i el calze després de la consagració.
El capellà va alçar Déu i tots els presents ens vàrem haver de posar drets.
Consagrar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Consagració de la sagrada forma, a la missa.

Alsar Dèu

1 font, 1803.
Sinònim: V. Llevar Dèu.

Alsar Déu

1 font, 1839.
Fr. Llevar Dèu.

Alsar ó llevar Dèu

1 font, 1864.
Fr. Alsar la hóstia y'l cálzer desprès de la consagració en lo sant sacrifici de la missa.
Equivalent en castellà: Alzar.
Fr. Alsar la hóstia y'l cálzer desprès de la consagració en lo sant sacrifici de la missa.
Equivalent en llatí: Hostiam elevare.