Paremiologia catalana comparada digital

Quan la lluna ja ha passat, ven la llana i queda't el ramat

30 recurrències en 16 variants. Primera citació: 1888.

Quan la lluna ja ha passat, ven la llana i queda't el ramat

10 fonts, 1951.
És senyal de que has tos les ovelles.
Lloc: Illes Balears.
Aconsella que en la mala època s'obtinga el benefici de la producció sense desfer-se dels mitjans de producció.
El benefici ha de ser la producció, no la venda del patrimoni.

Quan la lluna ja ha passat, / ven la llana i queda't el ramat

2 fonts, 1930.
Es creu que la lluna té una major o menor influència per determinades coses en diverses èpoques de l'any.
Equivalent en francès: Quand la lune a tourné, / vends la laine et garde le troupeau.
Lloc: Catalunya del Nord.

Quan la pluja ha passat, guarda la llana i ven el drap

2 fonts, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
En el siguiente apartado, se presentan refranes meteorológicos generales del saber popular sin tener determinada una escala espacial y temporal en común entre los diferentes refranes interpretados. Con temperaturas frías, los tejidos de lana son más recomendables que los trapos. La ropa de abrigo es recomendable guardarla. En invierno el frío, la lluvia y el viento están asegurados. De: Morte.

Quan la lluna ja ha passat / ven la llana i queda't el ramat

1 font, 1969.

Quan la lluna ja ha passat, / ven la llana i queda't amb el ramat

1 font, 2009.
Lloc: Mallorca.

Quan la lluna ja ha passat, ven la llana i quedat el ramat

1 font, 1999.

Quan la pluja ha ja passat, ven la llana i queda't el drap

1 font, 1992.
Sinònim: Any sec després de mullat, guarda llana i ven filat.

Quan la pluja ha passat, / guarda la llana i ven el ramat

1 font, 1969.

Quan la pluja ha passat, guarda la llana y ven el drap

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Quan la pluja ha passat, ven la llana i queda't el drap

1 font, 2008.

Quan la pluja ja ha passat ven la llana i queda't el drap

1 font, 1999.
Significa que després de ploure no sol fer fred.

Quan la pluja ja ha passat, / vén la llana y quedat lo drap

1 font, 1888.
Vol dir que després de la pluja fá fret.
Equivalent en castellà: El año seco tras el mojado, / guarda la lana y vende el hilado.

Quan la pluja ja ha passat, guarda la llana i ven el drap

1 font, 1927.
Lloc: Lleida.

Quan la pluja ja ha passat, ven la llana i queda't el drap

1 font, 1987.
Lloc: Garrigues.

Quan la pluja ja ha passat, ven la llana i queda't el ramat

1 font, 1989.

Quand la pluja ja ha passat, vèn la llana y quédat el drap

1 font, 1900.
Vol dir que després de la pluja, fa frèt.
Equivalent en castellà: es: El año seco tras el mojado, guarda la lana y vende el hilado.
Perquè s'acòsta l'hivèrn.
Equivalent en castellà: Cuando hay uvas y higos, adereza tus vestidos.