Equivalent en castellà: Desemparvar.
Alçar la batuda
7 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.
Alsar la batuda
2 fonts, 1803.
Equivalent en llatí: Trituratas messas coacervare.
Fr. Recollirla fèndne una pila.
Equivalent en castellà: Desemparvar.
Fr. Recollirla fèndne una pila.
Equivalent en francès: Entasser, amoneceler ser l'aire le grain battu.
Fr. Recollirla fèndne una pila.
Equivalent en italià: Ammucchiare nell' ja il grano battuto.
Fr. Recollirla fèndne una pila.
Equivalent en llatí: Trituratas messes coacervare.
Aixecar batuda
1 font, 1983.
Amb referència a la feina de torna a batre per la tarda amb l'objecte ja de separar el gra de la palla.