40 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1926.
7 fonts, 1979.
Estar perdut, atrapat, mort.
Equivalent en castellà: (estar atrapat) Estar en el bote | (estar mort) Estar comiendo (o mascando) tierra.
Estar perdut, atrapat, mort.
Equivalent en alemany: Verloren sein.
Estar perdut, atrapat, mort.
Equivalent en anglès: To be caught.
Estar perdut, atrapat, mort.
Equivalent en castellà: Estar en el bote.
Estar perdut, atrapat, mort.
Equivalent en francès: Être cuit.
No tenir sortida / estar perdut, atrapat, mort.
Amb la jugada que li han fet ja és al sac; no té escapatòria.
Sinònim: Ésser home a l'aigua, estar arreglat (algú).
Font: R-M.
Ésser mort i enterrat.
Fa temps que ja és al sac.
Sinònim: Menjar terra, criar malves, ésser al pot, ésser sota la llosa.
No tenir sortida / estar perdut, atrapat, mort.
Els lladres ja eren al sac: no tenien escapatòria.
Sinònim: Ésser home a l'aigua, estar arreglat (algú).
Donar per resolta una qüestió / tenir resolt un tema, una qüestió, un assumpte, etc.
Aquest afer ja és al sac. Serà un negoci segur / Em sembla que per fi aquest tema ja és al sac.
Font: R-M / *
No tenir sortida.
Sinònim: Perdre, ésser atrapat, ésser enxampat, ésser mort.
Donar per resolta una qüestió.
Sinònim: Resoldre, enllestir, acabar.
Atrapat, mort (adj.), perdut, resolt. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
2 fonts, 2004.
Haver aconseguit, gairebé del tot, algú o alguna cosa.
Aquest noi té al sac totes les noies del barri, perquè és un xicot molt ben plantat / Aquest aprovat en filosofia ja el tens al sac.
Sinònim: Tenir (algú o alguna cosa) al pot, tenir (algú o alguna cosa) al cove, tenir (alguna cosa) a la butxaca, dur (alguna cosa) a la butxaca.
Aconseguit. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).