Ciudad Futura (1999): Citas y refranes «www.ciudadfutura.com/ciclon/». Web.
Qui de roba d'altre es vesteix, al mig del carrer el despullen
76 recurrències en 60 variants. Primera citació: 1736.
Qui amb robes d'altre es vesteix, pel carrer el despullen
5 fonts, 1988.
Qui amb vestit d'altre es vesteix, al mig del carrer el despullen
3 fonts, 1935.
Faula 15a del segon llibre, «Els pagons i la gralla». Una gralla, envejosa de la bellesa dels pagons, va vestir-se amb plomes de pagó i, orgullosa, va passejar-se per entre els altres ocells fent-se passar per un pagó, i va abusar de la seva falsa belles. De: Isop.
Sinònim: Qui roba d'altre es posa, despullat es troba.
De la faula d'Isop «Els pagons i la gralla».
Sinònim: Qui amb roba d'altri es vesteix, al mig del carrer el despullen.
Qui amb roba d'altri es vesteix al mig del carrer el despullen
2 fonts, 1951.
Lloc: Marina Baixa.
Qui de roba d'altre es vesteix, al mig del carrer el despullen
2 fonts, 1992.
Qui es vesteix del que furta, a la plaça el despullen
2 fonts, 1951.
A qui roba d'altri es vesteix, enmig del carrer el despullen
1 font, 2000.
Significa que els béns mal adquirits solen perdre's algun dia vergonyosament.
Lloc: Illes Balears.
A qui se vist amb lo alié, en lo carrer el despullen
1 font, 1997.
Equivalent en castellà: Al que de ajeno se viste, en la calle lo desnudan.
Lloc: País Valencià.
Al qu'es vist en ròba d'atre, en mig del carrer el despullen
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Al que es vist en roba d'atre, al mig del carrer el despullen
1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.
Al qui es vist amb roba d'altre, enmig del carrer el despullen
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
El que en roba d'atre vist en lo carrer el despullen
1 font, 2017.
El que se vist en roba d'atre, pel carrer el despullen
1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.
Qui 's vestix en roba d'atre al mitj del carré 'l despullen
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Qui am roba d'altre 's vesteix al carré 'l despullen
1 font, 1915.
De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Qui amb roba d'altre es vesteix al carrer el despullen
1 font, 1970.
Qui amb roba d'altre es vesteix, al mig del carrer el despullen
1 font, 2003.
Qui amb roba d'altre es vist, en el carrer el despullen
1 font, 1989.
De: Ros - Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.
Qui amb roba d'altre es vist, en lo carrer el despullen
1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Qui amb roba d'altres es vesteix, enmig del carrer el despullen
1 font, 1949.
Qui amb roba d'altri es vesteix / enmig de la plaça el despullen
1 font, 1947.
La grua, vanitosa, va vestir-se amb plomes per fer-se passar per un paó. Va malparlar de les altres grues i se'n va anar a passejar presumptuosament entre els paons. Quan la van veure, com que no era dels seus, a picades li van arrencar les falses plomes que portava i la van deixar mig morta. La grua es veié obligada a tornar entre els seus, que li van retreure la seva presumpció i les males paraulades que els havia dirigit. De: Isop.
Font: Llibre segon.
Qui amb roba d'altri es vesteix, al mig del carrer el despullen
1 font, 1999.
De la faula d'Isop «Els pagons i la gralla».
Sinònim: Qui amb vestit d'altre es vesteix, al mig del carrer el despullen.
Qui amb roba d'altri se vestix, al carrer lo despullen
1 font, 1995.
Font: FX, BM, FL, FV, G, TC, VR.
Qui d'altri es vesteix al mig de la plaça el despullen
1 font, 1970.
Qui de roba d'altra es vesteix, al carrer el despullen
1 font, 1914.
Equivalent en castellà: Quien de ajeno se viste, en la calle le desnudan.
Qui de roba d'altre es vesteix, a la plaça el despullen
1 font, 1989.
Ens adverteixen que allò que va ésser mal adquirit un dia, pot perdre's vergonyosament.
Qui de roba d'altre es vesteix, en mig del carrer el despullen
1 font, 1989.
Ens adverteixen que allò que va ésser mal adquirit un dia, pot perdre's vergonyosament.
Qui de roba d'altre s' vesteix al mitj del carré 'l despullan
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Quien de ageno se viste en la calle le desnudan.
Equivalent en llatí: Indutus rapto, nudus abire parat.
Qui de roba d'altre s' vesteix, al mitj del carrér ó á la plassa'l despullan
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Quien de ageno se viste, en la calle le desnudan.
Equivalent en llatí: En avium risum stimulans aesopica cornix.
Qui de roba d'altre s' vesteix, en la plassa l' despullan
1 font, 1857.
Qui de roba d'altre s' vestex ál mitj del carrer lo despullan
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Quien de ajeno se viste en la calle le desnudan.
Qui de roba d'altre s' vist (o vesteix), al mig del carrer lo despullen
1 font, 1900.
(Arab. Cast.).
Qui de roba d'altre se vesteix, al mitj del carrer lo despullan
1 font, 1831.
Equivalent en castellà: Quien de ageno se viste, en la calle se desnuda.
Qui de roba d'altri es vesteix, / a la plaça el despullen
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui s'ahabille des habits d'autrui, / est déshabillé en public.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui de roba d'altri es vesteix, enmig de la plaça el despullen
1 font, 1999.
Qui de roba d'altri es vesteix, enmig de sa plaça el despullen
1 font, 2008.
Qui de roba d'altri s' vèstex, á la plassa 'l despullan
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Quien de ageno se viste en la calle le desnudan.
Equivalent en llatí: Indutus rapto, nudus abire parat.
Qui de roba d'altri s' vestex, al mitj del carrer ó á la plassa 'l despullan
1 font, 1805.
Sinònim: V. Despullar.
Qui de roba d'altri se vesteix, al mitg del carrer lo despullan
1 font, 1898.
Qui de roba d'altri'es vesteix, al mitg del carrer lo despullan
1 font, 1900.
Qui de roba de altre 's vesteix, / al mitg del carrer lo despullan
1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.
Qui de roba de altre se vesteix al mitg del carrer lo despullan
1 font, 1919.
Lloc: Selva.
Qui de roba de altre se vestéix, al mitj del carrer lo despullan
1 font, 1847.
Repren als que volen lluhir ab los traballs de altres.
Equivalent en castellà: Quien de ajeno se viste, en la calle lo desnudan.
Qui de roba de altre se vestex al mitj del carrèr lo despullan
1 font, 1839.
Ref. ab que se repren als que volen lluir ab traballs dels altres perqué fácimènt se descubrex lo engany y quèdan desairads.
Equivalent en castellà: Quien de ajeno se viste en la calle le desnudan.
Ref. ab que se repren als que volen lluir ab traballs dels altres perqué fácimènt se descubrex lo engany y quèdan desairads.
Equivalent en francès: Qui se pare de la plume du paon, peut la voir s'envoler.
Ref. ab que se repren als que volen lluir ab traballs dels altres perqué fácimènt se descubrex lo engany y quèdan desairads.
Equivalent en italià: Chi porta i pauni altrui non va guarito del freddo.
Ref. ab que se repren als que volen lluir ab traballs dels altres perqué fácimènt se descubrex lo engany y quèdan desairads.
Equivalent en llatí: Graculus pennis pavonis indutus.
Ref. ab que se repren als que volen lluir ab traballs dels altres perqué fácimènt se descubrex lo engany y quèdan desairads.
Equivalent en llatí: Indutus rapto, nudus abire parat.
Qui de roba de altre·s vesteix, en la plassa·l despullan
1 font, 1814.
Qui de ròba dels altres es vestèx al mitj del carrer el despullen
1 font, 1908.
Lloc: Manresa.
Qui de roba dels altres se vesteix despullat queda
1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.
Qui de roba dels altres se vesteix, despullat queda
1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Á quien de ajeno se viste, en la calle le desnudan.
Qui dels altres se vesteix, al carrer el despullen
1 font, 1922.
Lloc: Tivissa.
Qui en roba d'altre es vist al carrer es despulla
1 font, 1989.
Lloc: Ulldecona.
Qui en roba d'altri se vist, enmig del carrer el despullen
1 font, 1987.
Lloc: Xàbia (Marina Alta).
Qui en ròba d'atre es vist, en mig del carrer el despullen
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Qui en roba d'atri's vist, al carre'l despullen
1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Qui en roba daltre es vist, en lo carrer lo despullen
1 font, 1736.
Qui es vesteix amb roba d'altre, al mig del carrer el despullen
1 font, 2011.
A qui utilitza alguna propietat aliena, li la poden reclamar en qualsevol moment.
Qui es vesteix amb roba d'un altre, pel mig del carrer el despullen
1 font, 1985.
Lloc: Baix Gaià.
Qui es vesteix de roba dels altres, despullat queda
1 font, 1985.
Qui es vestix en roba d'atre al mig del carrer el despullen
1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Qui es vist de lo que furta en la plaza el despullen
1 font, 1919.
Qui es vist de lo que furta, en la plaça el despullen
1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Qui va amb roba dels altres al mitj de la plassa'l despullen
1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.