Sinònim: Anar darrèra.
Anar-hi «detràs»
20 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1803.
Anar detras
1 font, 1839.
Anar detras d'algú
1 font, 1803.
F. no dexarlo, seguirlo en tòts llogs.
Equivalent en castellà: Ir al rabo.
F. no dexarlo, seguirlo en tòts llogs.
Equivalent en llatí: Instanter insequi.
Anar detrás d'algú
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Ir ó andar tras de alguno.
Equivalent en castellà: Perseguirle.
Equivalent en castellà: Seguirle.
Equivalent en llatí: A tergo insequi, insectari.
Anar detràs d'algú
1 font, 2003.
Buscar-lo molt.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Anar detras d'alguna cosa
1 font, 1803.
F. preténdrerla, buscarla ab ansia.
Equivalent en castellà: Ir ó andar tras alguna cosa.
F. preténdrerla, buscarla ab ansia.
Equivalent en llatí: Sollicitare.
Anar detras de algú
1 font, 1839.
Fr. No dèxarlo, seguirlo en tòts llocs.
Equivalent en castellà: Ir al rabo.
Fr. No dèxarlo, seguirlo en tòts llocs.
Equivalent en francès: Être sans cesse sur ses talons.
Fr. No dèxarlo, seguirlo en tòts llocs.
Equivalent en francès: Suivre quelqu'un partout.
Fr. No dèxarlo, seguirlo en tòts llocs.
Equivalent en italià: Andare dietro.
Fr. No dèxarlo, seguirlo en tòts llocs.
Equivalent en italià: Seguitare.
Fr. No dèxarlo, seguirlo en tòts llocs.
Equivalent en llatí: Instanter insequi.
Fr. en l'accepció de buscarlo, etc.
Sinònim: Anar darrèra de algú.
Fr. en l'accepció de anarlo seguind, etc.
Sinònim: Anar darrèra de algú.
Anar detras de alguna cosa
1 font, 1839.
Sinònim: Anar darrèra de alguna cosa.
Anar detras de alguna persòna
1 font, 1839.
Sinònim: Anar darrèra de alguna persòna.